Warto poznać finał pewnej historii

(fot. Mariusz Han SJ)
Bogusław Steczek SJ/ jezuici.pl

Warto poznać finał historii książki. Jej tytuł brzmi: "ALBANIA. Zarysy etnograficzne, kulturalne i religijne". Została wydana w Krakowie w 1893 r. w Drukarni "Czasu" Fr. Kluczyckiego i Spółki, a - jak czytamy na stronie tytułowej - "skreślił" ją ks. Marcin Czermiński.

Marcin Czermiński (1860-1931) był polskim jezuitą. Studia odbył na Papieskim Uniwersytecie w Rzymie i już jako ksiądz diecezjalny wstąpił do Towarzystwa Jezusowego. Przez trzydzieści lat był redaktorem naczelnym czasopisma "Misje Katolickie". Opublikował wiele książek i artykułów. Niewątpliwie należy do ojców polskiej misjologii.

To on publikował na łamach "Misji Katolickich" listy błogosławionego ojca Jana Beyzyma, "posługacza trędowatych na Madagaskarze, przyczyniając się w wybitnym stopniu do wybudowania przez niego szpitala dla trędowatych w Maranie.

Owocem podróży ojca Czermińskiego na Bałkany pod koniec XIX wieku była m.in. wspomniana książka o Albanii. Teraz, po ponad stu dwudziestu latach od jej krakowskiego wydania, ukazał się w Tiranie jej albański przekład.

Tłumaczem książki jest profesor Leonard Zissi, który przed laty studiował w Polsce i zna doskonale nasz język. Jest przewodniczącym Towarzystwa Przyjaźni Albańsko-Polskiej oraz wielkim popularyzatorem polskiej kultury w Albanii.

Zachwycił się książką o. Czermińskiego, zawierającą ważne i ciekawe dla Albańczyków informacje o ich kraju, który aż do 1912 r. pozostawał przez wieki pod panowaniem otomańskiego imperium.

Podczas niedawnej, jednodniowej podróży papieża Franciszka do Albanii, nuncjusz apostolski w tym kraju, abp Ramiro Moliner Inglés, wręczył Papieżowi w nuncjaturze egzemplarz książki o. Marcina Czermińskiego.

Prawdopodobnie Papież Franciszek nie przeczyta jej po albańsku, ani po polsku… Ale przynajmniej dowiedział się, że jego współbrat, polski jezuita, napisał dzieło o Albanii, którą odwiedził Papież, też jezuita.

Tworzymy DEON.pl dla Ciebie
Tu możesz nas wesprzeć.

Skomentuj artykuł

Warto poznać finał pewnej historii
Komentarze (1)
14 grudnia 2017, 14:51
Skoro po tylu latach ukazało się tłumaczenie książki ks. Marcina Czermińskiego na język albański, czy nie warto ją wznowić w języku polskim? Trudno ją w ogóle osiągnąć. A może gdzieś są jeszcze archiwalne numery? ks. Jerzy Kurcek, ul. Orla 17, 35-207 Rzeszów, tel. 697486976