Papież Franciszek podarował kard. Krajewskiemu tę książkę. "Weź i czytaj"

(fot. giulio napolitano / shutterstock.com)
/ kw

To właśnie dzięki niej kardynał zrozumiał bardzo ważną rzecz na temat papieża, z którym przecież na co dzień tak blisko współpracuje.

Jak mówi kard. Krajewski, papież Franciszek przed wyjazdem kardynała do Polski wręczył mu książkę pt. "Otwieranie drzwi" - rozmowę, którą przeprowadził z papieżem Dominique Wolton, francuski socjolog.

Hierarcha z Łodzi przytoczył również żart Ojca świętego, który podarował kardynałowi wywiad w polskim tłumaczeniu - "Języku, który Pan Bóg rozumiał przez 27 lat" - czyli języku Jana Pawła II, który był papieżem właśnie przez 27 lat.

Zobaczcie, co w tej książce szczególnie poruszyło kard. Krajewskiego, że polecił ją setkom pielgrzymów w drodze do Częstochowy:

Chcecie przeczytać tę książkę? Tutaj znajdziecie ją ze specjalnym rabatem >>

Tworzymy DEON.pl dla Ciebie
Tu możesz nas wesprzeć.

Skomentuj artykuł

Papież Franciszek podarował kard. Krajewskiemu tę książkę. "Weź i czytaj"
Komentarze (2)
V
V
31 sierpnia 2018, 23:09
Polecam inne video - wystąpienie kard. McCarricka. [url]https://www.youtube.com/watch?time_continue=2&v=b3iaBLqt8vg[/url] To konferencja z 2013 roku. Jeśli macie cierpliwość, wysłuchajcie... Kardynał potwierdza przyjaźń z Franciszkiem. Wspomina, że tuż przed konklawe odwiedził go wysoko postawiony gość "gentelman" z Italli, prosząc o głos na kard. Bergoglio, który w pięć lat zmieni oblicze Kościoła. W pewnym momencie konferencji McCarrick prosi papieża Bergoglio o daleko posunięte zmiany w kolegium kardynałów i Kurii Rzymksiej, sugerując, że w dwa lata pojawią się nowi kardynałowie linii bliskiej jemu samemu (McCarrickowi). Ten papież zmieni  papiestwo - konkluduje McC.
LL
lomen lomen
31 sierpnia 2018, 11:23
Ach ci ortodoksi inaczej w sutannach. No jeszcze brakowało obcałowania zdjęcia "pontifexa". No a człowiek się dziwi czasem skąd taka popularność jawnej herezji, odstepstwa... Ach kardynał powiedział... Ciekawe czy przed Bogiem, Żywą Prawdą takie tłumaczenie wystarczy?