Metropolita Hilarion: tekst deklaracji patriarchy i papieża
Tekst wspólnej deklaracji, którą 12 lutego podpiszą w Hawanie Franciszek i patriarcha Cyryl, został już uzgodniony, choć możliwe są w nim pewne zmiany w wyniku rozmów obu hierarchów.
Oznajmił o tym dziennikarzom metropolita wołokołamski Hilarion 11 bm. na lotnisku w Moskwie przed odlotem delegacji rosyjskiej na Kubę. Zaznaczył, że treść przyszłego dokumentu uzupełniano do późnego wieczoru 10 bm. i obecnie "należy oczekiwać, że w uzgodnionej postaci zostanie on przedstawiony obu zwierzchnikom kościelnym w czasie ich spotkania".
Odlatującego do Ameryki Łacińskiej z moskiewskiego lotniska Wnukowo zwierzchnika Rosyjskiego Kościoła Prawosławnego (RKP) żegnał m.in. ambasador Kuby w Rosji Emilio Losada García z małżonką. W rozmowie z Cyrylem wyraził on przekonanie, że "to historyczne spotkanie przyczyni się do umocnienia stosunków między obu Kościołami".
Delegacja RKP z patriarchą na na czele liczy ok. stu osób, w tym chór duchowieństwa, metropolita Hilarion - przewodniczący Wydziału Zewnętrznych Kontaktów Kościelnych Patriarchatu Moskiewskiego, kierownik Ukraińskiego Kościoła Prawosławnego metropolita boryspolski Antoni i zarządzającymi parafiami patriarszymi za granicą biskup bogorodzki Antoni.
Przylot delegacji na Kubę spodziewany jest dziś wieczorem a stąd rozpocznie się podróż głowy RKP i towarzyszących mu osób po Ameryce Łacińskiej; jej program przewiduje jeszcze odwiedziny Paragwaju, Chile i Brazylii. Będzie to pierwsza w historii wizyta zwierzchnika RKP na tym kontynencie.
Również spotkanie Cyryla z papieżem odbędzie się po raz pierwszy. O możliwości takiej mówiono już co najmniej 20 lat - od pontyfikatu Jana Pawła II, który bardzo pragnął udać się osobiście do Moskwy, ale nie udało mu się spełnienie tego zamiaru. Jutrzejsze spotkanie przygotowywano w wielkiej tajemnicy od ok. dwóch lat, o czym poinformował niedawno sam Franciszek.
Zdaniem komentatorów z RKP głównym przedmiotem tego historycznego spotkania będą prześladowania chrześcijan w dzisiejszym świecie, zwłaszcza na Bliskim Wschodzie i w Afryce.
W obliczu obecnej sytuacji oba Kościoły postanowiły odłożyć na bok istniejące między nimi różnice i rozbieżności, by zespolić wysiłki w celu uratowania wyznawców Chrystusa przed grożącym im ludobójstwem. Przypuszcza się także, że obaj zwierzchnicy kościelni omówią też obserwowane w Europie odchodzenie od wartości chrześcijańskich.
Według źródeł rosyjskich jednym z dwóch tłumaczy w czasie spotkania będzie były I sekretarz nuncjatury apostolskiej w Moskwie, litewski kapłan ks. Visvaldas Kulbokas.
Skomentuj artykuł