Tego dnia świętują
Jest to imię pochodzenia hebrajskiego. Wywodzi się od wyrazu pospolitego ebed 'sługa, niewolnik'. Jest więc imieniem synonimicznym do Abdiasz i Abdasz. W Polsce poświadczone jest w dokumentach mazowieckich z XIII w. w formie Hebdo(n). Odpowiedniki obcojęz.: łac. Abdo, ros. Awdon. Abdon i Sennen to...
Zobacz więcejImię łacińskie, wywodzące się z nomen gentilicium Julia, które Liwiusz wyprowadza od imienia syna Eneasza, Jula, rzekomego założyciela tego rodu. Niektórzy uczeni uważają je za imię celtyckie. W rodzinach cesarskich w Rzymie imię to występowało dość często tak w formie żeńskiej, jak i męskiej. W Polsce...
Zobacz więcejŁacińskie imię Julitta to z pochodzenia cognomen, aczkolwiek etymologia rzadkiego w imionach łacińskich przyrostka -itt (znanego tylko z imion żeńskich, np. Bonitta, Domnitta, Livilitta) nie została wyjaśniona. We współczesnych językach europejskich (angielskim, francuskim) uchodzi za zdrobnienie od...
Zobacz więcejJest to rodzime dwuczłonowe imię słowiańskie z pierwszym członem rzeczownikowym lud- / ludi- / ludo- 'lud, ludzie' i drugim członem przymiotnikowym -miła. W dokumentach poświadczone od czasów średniowiecznych (1228) w formach: Ludzimiła, Ludźmiła, Ludmiła. Większą popularność imię zyskało w XIX wieku...
Zobacz więcejImię pochodzenia łacińskiego, żeński odpowiednik męskiego MARYN. W Polsce poświadczone jest od 1413 r., ale było i jest do dziś jako nacechowany stylistycznie derywat od imienia Maria. Znamy to imię z naszej historii. Nosiła je Maryna Mniszchówna, żona Dymitra Samozwańca. Odpowiedniki obcojęz.: łac.,...
Zobacz więcejChrześcijańskie imię greckie (Pétros), pochodzące od rzeczownika pospolitego pétra 'skała, opoka'. Jest odpowiednikiem aramejskiego wyrazu kefas 'skała, opoka', użytego w funkcji przydomka. Należy do najwcześniejszych imion chrześcijańskich. W Polsce jest to bardzo popularne imię męskie od najdawniejszych...
Zobacz więcej